火车站进口译成“出口”

时间: 2024-03-31 08:57:00 |   作者: 产品展示

产品介绍

  本报讯近来,市民庄先生向本报记者反映,自己送朋友去火车站时,在潍城区健康西街与平和路穿插口路北100米西侧的路途指示牌上,前方火车站进口的英文翻译却成了火车站出口。“这么显着的翻译过错,是要‘坑’老外啊?”庄先生说。

  3日上午9时许,记者来到潍城区健康西街与平和路穿插口北100米路西的平和路邮政局。在邮政局大门口正对的平和路上,记者发现,蓝色的指示牌上健康西街、平和路等路途指示正确,正上方写着“火车站进口”,底下的英文是“RailwayStationExit”,尽管英文比中文字符要小一些,但Exit(出口)仍是让人一眼就能辨认出来。

  记者在现场随机采访了几位路过的市民,问他们是否发现了这个翻译过错,其间大多数人看了好久都没有发现。

  家住火车站邻近润扬新城的庄先生和记者说,他通过这儿时很少留意到指示路牌。“路都很熟,也很少留意路牌,更甭说英文了。”庄先生和记者说,前几天,他送朋友去火车站,朋友无意之间问了一下,平和路是不是火车站的进口,既然是火车站的进口,为什么英文翻译却成了出口?

  这一问把庄先生给问住了,他看了指示牌,发现火车站进口的英文翻译本该写成Entrance(进口),可是却写成了Exit(出口)。假如来潍坊的外国人要去火车站,他们依据路牌的指示走,一定会带来许多费事。“这个过错也太显着了,应该当即改正来。这不是‘坑’老外嘛。”庄先生和记者说,平和路曾经是火车站的出口,可是好久以前就改正来了。指示牌上写着出口,是朴实的翻译过错,这样的过错真实不应该。

  随后,记者联络到了潍坊市交警支队设备大队。一位姓卞的工作人员和记者说,他会当即安派工作人员前去检查,尽快将指示牌上的过错改正过来。(记者吴琼)

爱游戏体育平台靠谱,专营 自动扶梯 住宅电梯 载货电梯 等业务,有意向的客户请咨询我们,联系电话:13606996220

CopyRight © 版权所有: 爱游戏体育平台靠谱官网_爱游戏体育平台资助罗马 技术支持: 网站地图 XML 备案号:闽ICP备2021014071号-1